background img

Đăng ký bản dịch bằng lái xe tiếng Nhật

Lệ phí phát hành bản dịch là : in tại combini 6,000 yên (Bao gồm thuế), nhận qua bưu điền bằng Letter Pack 6,520 yên (Bao gồm thuế). Thời gian dịch và phát hành từ 5~6 ngày. Sau khi hoàn tất thanh toán, bản dịch sẽ được gửi đến bưu điện qua địa chỉ Quý khách đã đăng ký.

  • Họ tên trên bằng lái xe Bắt buộc


  • Người đại diện

    Trường hợp là người đại diện, vui lòng thêm họ tên và thông tin liên lạc.

  • Email adress/Địa chỉ email Bắt buộc

  • Địa chỉ hiện tại Bắt buộc

  • Số điện thoại Bắt buộc

  • Quốc gia cấp giấy phép Bắt buộc

  • Ở từ 3 tháng trở lênBắt buộc

    Sau khi có được giấy phép lái xe, bạn đã ở lại (quốc gia hoặc khu vực nơi bạn nhận được giấy phép) từ 3 tháng trở lên chưa?

    YesNo

  • Phương thức thanh toánBắt buộc

    ・Chuyển khoản ngân hàng : Khách hàng là người chịu phí chuyển khoản.

    Chuyển khoản ngân hàng

  • Cách nhận bản dịchBắt buộc

    In bản dịch qua combini, hoặc đến nhận trực tiếp tại công ty chúng tôi : 6,000 Yên (Đã bao gồm thuế)Gửi bản dịch qua bưu điện : 6,520 Yên (Đã bao gồm thuế)

  • Ảnh giấy phép
    /Thẻ ngoại kiềuBắt buộc

    ・Toàn bộ bằng lái xe / thẻ ngoại kiều có nhìn được rõ không? Nếu ảnh bị mờ hoặc chất lượng ảnh kém, vui lòng chụp ảnh lại.
    ・Hình ảnh có bị phản sáng hay có bóng vào không?
    ・Hình ảnh có đang được chỉnh sửa, xử lý không ?

    ※Max File Size:30MB






  • ・Trường hợp người đại diện đăng ký, hãy điền thông tin liên lạc của người đại diện như mail, số điện thoại.
    ・Bản dịch bằng sẽ được gửi về bằng bì thư đỏ, khi nhận bản dịch bằng cần đến chữ ký của người nhận, vì vậy hãy kiểm tra lại 1 lần nữa xem địa chỉ bạn nhập có sai sót gì không.

FAQ

Q1: Bản dịch được gửi tới nhà trong vòng bao lâu?

A: Sau khi xác nhận được thanh toán của Quý khách chúng tôi sẽ gửi bản dịch qua bưu điện, trong vòng khoảng 3~4ngày làm việc sẽ được gửi về nhà Quý khách.

Q2: Bản dịch sẽ được gửi vào hòm thư phải không?

A: Chúng tôi sẽ gửi bằng Letter Pack Plus, hình thức giao trực tiếp người nhận, khi chuyển giao có xác nhận bằng chữ ký.

Q3: Vì không có thời gian ở nhà để nhận Letter Pack Plus, và đã quá thời hạn được bảo lưu của bưu điện, có thể gửi lại 1 lần nữa được không?

A: Chúng tôi có thể gửi lại cho Quý khách. Trường hợp gửi lại lần 2 sẽ được gửi bằng hình thức nhận và thanh toán, nên khi nhận được Quý khách vui lòng thanh toán phí vận chuyển cho người giao hàng.

Q4: Tôi đã đặt lịch hẹn làm thủ tục đổi bằng ở Sở Sát hạch nên cần gấp bản dịch bằng. Có thể chuyển tới nhà ngay trong buổi sáng ngày mai không?

A: Rất xin lỗi Quý khách vì không thể chỉ định ngày nhận thư. Khuyến khích Quý khách xác nhận kỹ lại thời hạn của bằng và ngày làm thủ tục trước khi đăng kí bản dịch bằng.

Q5: Tôi có việc cần bản dịch bằng ngay thì có thể trực tiếp tới nhận bản dịch bằng được không?

A: Sau khi xác nhận được thanh toán của Quý khách qua Paypal hoặc chuyển khoản qua Công ty, Quý khách có thể trực tiếp tới Công ty để nhận bản dịch bằng. Trước khi tới vui lòng báo trước cho chúng tôi.
Công ty Ziplus Điện thoại:050-1752-6862 
※ Khi tới Quý khách hãy nhắn rằng Quý khách tới để nhận bản dịch bằng cho nhân viên Công ty biết.
※ Bản dịch bằng được giao trực tiếp tại văn phòng Công ty tại Tokyo, Shibuya.

Q6: Tôi muốn thanh toán chung cùng với người thân, họ hàng, bạn bè thì có được không?

A: Quý khách có thể thanh toán chung. Khi đăng kí Quý khách có thể nhắn tên của người cùng đăng kí, hoặc người muốn thanh toán cùng, chúng tôi sẽ gửi hóa đơn và bản dịch bằng về cùng 1 nơi cho Quý khách.

Q7: Tôi có thể đăng kí thay cho người quen được không?

A: Có thể. Trong trường hợp này, Quý khách vui lòng cung cấp thông tin địa chỉ, và thông tin liên lạc của người đại diện.

Q8: Trường hợp chưa quay lại Nhật Bản, thì có thể đăng kí bản dịch bằng trước không?

A: Có thể. Tuy nhiên, chúng tôi chỉ có thể gửi bản dịch bằng trong phạm vi trong nước Nhật Bản. Hãy cho chúng tôi biết địa chỉ người thân, họ hàng có thể thay thế Quý khách nhận bản dịch bằng. Trường hợp không có người thay thế nhận bản dịch bằng, chúng tôi sẽ bảo lưu lại bản dịch của Quý khách. Sau khi quay về Nhật Bản, và có thông tin địa chỉ cụ thể hãy báo cho chúng tôi biết.

Q9:Tôi không thể tải lên hình ảnh của bằng lái xe, tôi phải làm sao?

A: Để gửi hình ảnh, Quý khách vui lòng xác nhận 3 phương pháp sau:
①Hãy nén file lại và tải ảnh lên.
②Hãy chia thành 2 lần và gửi.
③Sau khi đăng kí xong, Quý khách sẽ nhận được email phản hồi, hay gửi lại hình ảnh hoặc file nén vào email đó cho chúng tôi.

Q10: Chữ trên bằng lái xe bị mờ, hầu như không nhìn thấy được có thể phát hành bản dịch bằng được không?

A: Tùy vào tình trạng của bằng có thể phát hành được hoặc không. Trường hợp 1 phần của địa chỉ, hoặc số bằng lái xe bị mờ đi, chúng tôi sẽ gọi điện hoặc gửi email cho Quý khách để kiểm tra, xác nhận được thì có thể phát hành bản dịch. Nếu có điều gì lo lắng, Quý khách có thể liên lạc cho chúng tôi để được tư vấn.

Q11: Gần đây tôi có gia hạn lại bằng lái xe, sau khi gia hạn tôi đã rời khỏi Quốc gia đã cấp bằng quá 3 tháng, tôi có thể đổi bằng được không?

A:Rất xin lỗi Quý khách nhưng có thể đổi được hay không thì Công ty chúng tôi không thể trả lời được. Quý khách vui lòng tới Sở Sát hạch gần nơi mình sinh sống để xác nhận lại

Q12: Tại sao sau khi tôi đăng ký được cung cấp bản dịch bằng tại trang chủ của 「JDL」 và nhận được liên lạc từ 「ジップラス」?

A: JDL là trang chủ để đăng kí bản dịch bằng lái xe của Công ty Ziplus của chúng tôi. Ngoài dịch vụ cung cấp bản dịch bằng, chúng tôi còn cung cấp các dịch vụ về học bằng lái xe nội trú và ngoại trú cho người đang sinh sống và làm việc tại Nhật Bản.